Структурно-семантическое поле концепта"тоска"

Изолированность, отсутствие, пустота, однообразие, потеря, разлука, непонимание, любовь, одиночество, смерть, бесконечность Поиск, поездка, путешествие, странствие, скитание, забвение Обретение, обнаружение, перемена Однообразие, казёнщина, праздность, утомление, пресыщение, традиции, привычки, дорога Интерес, работа, дело, занятие, перемены Работа, заинтересованность Анализ предъявленного материала позволяет сделать вывод о том, что часто но не всегда! Обычно все эти эмоции появляются в ответ на случившееся, если имеет место событие, или происходящее, если имеет место процесс. Многие сильные и длительные состояния этой группы, кроме скуки, возникают в ответ на потери и утраты. В отличие от имён депрессивных состояний эмоции из группы тревожных состояний страх, ужас, тревога, паника и др. Причиной положительных эмоций радости, счастья, любви, восхищения, надежды и т. Однако существует и более тонкая дифференциация причин. Важную роль в возникновении ряда эмоций играет, например, оценка собственной деятельности или активности субъекта. В частности, торжествовать отличается от радоваться тем, что обозначает радость по поводу успешных действий субъекта, его правоты и т. Интересно также сравнить с учениками причины ситуаций радости и удовольствия. Удовольствие, в отличие от радости которая может быть и беспричинной , всегда является реакцией на какой-нибудь стимул, причём реакцией прежде всего и преимущественно чувственно-физиологической можно порадоваться за другого, испытать удовольствие за другого — нет.

Вы точно человек?

для -адреса За дополнительной информацией обращайтесь по адресу .

определено, что категория «ужас» связана с понятиями «тоски» и «бездны», .. Таким образом, в семантическое поле «ужаса» кроме концепта страха.

Выбор модели поведения при переживании опасности реальной или воображаемой, отражается в связи страха с растерянностью, беспомощностью 4 в английском и 7 в русском примеров и характеризует субъекта в ситуации. Переживание страха, имеющего социальный характер страх публичного непризнания, несостоятельности, несоответствия принятым нормам и т. Таким образом, чувство стыда выступает в качестве рефлексии пережитой эмоции; подобный анализ произошедшего невозможен в случае приступа сильного страха или, ужаса.

По данным нашей выборки описание данной связи релевантно для языков сопоставляемых лингвокультур, но более актульно для английской, что может свидетельствовать о большей значимости социального типа страха, по сравнению с русской лингвокультурой: С моментом осознания своего эмоционального состояния соотносится связь страх - ненависть 6 и 9 в английском и соответственно в русском языках. Осознание беспричинности или неуместности своего страха, публичное его проявление может вызывать не только стыд, но и ненависть, направленную на себя, а также на то, что послужило причиной возникновения эмоции.

Если рассматривать страх как средство манипулирования, то каузатор запугивания испытывает ненависть по отношению к отправителю, инициатору первоначальной эмоции.

Введение Данная работа посвящена изучению концепта"тоска" и идиостилевым особенностям его вербализации в творчестве Инокентия Анненского. Данное исследование выполнено в русле когнитивной лингвистики, которая получила широкое развитие последние десятилетия. Когнитивная лингвистика - направление в языкознании,"изучающее средства и способы хранения, передачи и формирования знаний" [Болотнова, , с.

художественных метафорах, возведенных в ранг философских концептов: страхе (Ясперс, Хайдеггер), тошноте, тревоге (Сартр), тоске, скуке (Камю).

Красноярова Наталья Георгиевна, кандидат философских наук, доцент Омск - 20 Содержание Введение…………………………………………………………………………… Категории смысловой сферы культуры: В последнее время он начинает активно использоваться и в философии, так как он позволяет по-новому проанализировать некоторые аспекты культуры как воплощения смыслов. Изучение культурных концептов связано с рефлексией по поводу национальной и культурной идентичности, установлением всеобщего и особенного в разных типах культуры.

С одной стороны, современнаямеждународная ситуация, характеризующаяся многочисленными конфликтами, диктует необходимость лучшего понимания друг друга в процессе диалога. Отсутствие знаний об основных смыслах и ценностях партнера по диалогу неизбежно ведет к затруднениям в общении. Познание другой культуры невозможно без изучения основных концептов данного народа, включающих в себя его историю, символы и мифы. В настоящее время важно указать не только на черты различия культур, но и на черты сходства, на то, что способно объединить разные народы.

Это возможно в перспективе философского рассмотрения, дающего общее метафизическое основание обеих культур, существующее несмотря на языковые различия и несходство культурно-исторического опыта.

Смысловая структура концепта и его общая характеристика

В настоящее время в гуманитарных науках в связи с повышенным интересом к роли культурной личности все большее внимание уделяется анализу концептов — слов, несущих в себе потенциальный заряд огромного опыта предшествующих поколений, культуры и менталитета всего народа. Степанов определяет концепт как микромодель культуры. Следовательно, концепты — это одновременно элементы культуры и ключи к ее пониманию.

Благодаря их анализу мы познаем культуру народа. Совокупность концептов составляет национальную концептосферу. Важной проблемой исследования менталитета народа и его национальной картины мира является установление существующих в его концептосфере ключевых культурных концептов.

«Страх» («Angst») является одним из ключевых, эмоциональных концептов венным, как Судьба, Тоска, Воля для русской культуры, Ordnung,. Befehl.

Ассоциативно-смысловые блоки актуализации концепта Тоска. Тоска - страх — смерть. Концепты Тоска и Радость в поэтических картинах мира И. Анненского в сравнительно-сопоставительном аспекте. Актуальность работы обусловлена недостаточной изученностью идио-стиля поэтов Серебряного века, принадлежащих к различным литературным направлениям, в коммуникативно-когнитивной лингвистической парадигме и связана с исследованием ключевых концептов поэтической концептосферы как на уровне стилистического узуса, так и в аспекте идиостилевых особенностей их вербализации.

Несмотря на неугасающий интерес лингвистов к поэтическому наследию Серебряного века, воплощенные в лирике концептосферы И. Анненского остаются малоизученными в лингвистическом плане, хотя интерес и литературоведов, и лингвистов к творчеству этих авторов особенно активизировался в последнее двадцатилетие. Так, в реалистической лирике И. Бунина находит место ряд модернистских особенностей. Сологуба не укладывается в рамки символизма, в его поэзии и прозе во многом отразилась эстетика декаданса, модернизма, реализма [Дикман, ; Евдокимова, ; Ханзен-Леве, ; и др.

Художественная система, созданная И.

В. И. Карасик, И. А. Стернин

Немецкая и русская философия об онтологических основаниях тоски Введение к работе Актуальность темы исследования обусловливается особенностями развития современного гуманитарного знания, которому присущ интерес к междисциплинарным исследованиям. В последнее время он начинает активно использоваться и в философии, так как позволяет по-новому проанализировать некоторые аспекты культуры как воплощения смыслов.

Изучение культурных концептов связано с рефлексией по поводу национальной и культурной идентичности, установлением всеобщего и особенного в разных типах культуры. Современная международная ситуация, характеризующаяся многочисленными конфликтами, диктует необходимость лучшего понимания друг друга в процессе диалога.

Являются ли концепты метафизического страха и тоски ключевыми для немецкой и русской культур Какие черты сходства и различия существуют.

Красноярова Наталья Георгиевна, кандидат философских наук, доцент Омск - Содержание Введение…………………………………………………………………………… Категории смысловой сферы культуры: В последнее время он начинает активно использоваться и в философии, так как он позволяет по-новому проанализировать некоторые аспекты культуры как воплощения смыслов. Изучение культурных концептов связано с рефлексией по поводу национальной и культурной идентичности, установлением всеобщего и особенного в разных типах культуры.

С одной стороны, современная международная ситуация, характеризующаяся многочисленными конфликтами, диктует необходимость лучшего понимания друг друга в процессе диалога. Отсутствие знаний об основных смыслах и ценностях партнера по диалогу неизбежно ведет к затруднениям в общении. Познание другой культуры невозможно без изучения основных концептов данного народа, включающих в себя его историю, символы и мифы. В настоящее время важно указать не только на черты различия культур, но и на черты сходства, на то, что способно объединить разные народы.

Это возможно в перспективе философского рассмотрения, дающего общее метафизическое основание обеих культур, существующее несмотря на языковые различия и несходство культурно-исторического опыта.

Концепт метафизического страха () в немецкой философии

То, каким образом структурировано это содержание, какова природа этого содержания, в немалой степени определяет как функционирование самого концепта, так и его место в языковой картине мира. А концепт, по мнению, В. Виноградова, как ему и подобает, реализуется как через прямые, так и косвенные номинации, может быть выражен не только словом, словосочетанием, но и целым текстом. Для этих культур общим является христианское понятие страх Божий. Противоположной точки зрения, однако, придерживается русский философ-экзистенциалист Н.

Колесову, это стеснение, она истощает.

Объектом исследования является концепт «fear» («страх»). за основу Анализ произведений «окопных» поэтов с точки зрения лексемной реализа.

Балакина Эмоции — одна из наиболее сложно организованных систем человека. Исследованию эмоций и их изображению в языке посвящено огромное количество литературы работы В. В последнее время в отечественной науке развивается направление, целью которого является воссоздание русской языковой картины мира на основании комплексного лингвистического, культурологического, семиотического анализа лингвоспецифических концептов русского языка в межкультурной перспективе.

Картины мира, рисуемые разными языками, в чем-то между собой похожи, в чем-то различны. Различия между языковыми картинами обнаруживают себя, в первую очередь, в лингвоспецифичных словах, не переводимых на другие языки и заключающих в себе специфические для данного языка концепты. Концепт относят к национальным, если он соответствует таким критериям как высокочастотность, наличие активной производящей основы и устойчивых идиоматических конструкций.

КОНЦЕПТ ТОСКА В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ Ф.М. ДОСТОЕВСКОГО И ЕГО ОБЪЕКТИВАЦИЯ СРЕДСТВАМИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

Удивление как эмоциональный концепт на материале русского и английского языков: Эмоциональные концепты в немецкой и русской лингвокультурах. Краткий словарь когнитивных терминов. Отражение в языке агрессивных состояний человека на материале англо- и русскоязычной художественной прозы: Эмотивный компонент значения и методы его описания Учебное пособие.

Концепт метафизического страха (Angst) в немецкой философии .. Angst ( метафизический страх-тоску) и Furcht (эмпирический страх-боязнь).

Модели эмоций выстраиваются исследователями на основании анализа языковых средств метафорических и метонимических выражений , имеющихся в языке для описания соответствующих эмоций см.: Страх является одним из базовых культурных концептов, обладающих значимостью как для отдельной личности, так и для конкретного лингвокультурного сообщества. Объектом лингвистических исследований являлась специфика концепта страх в сопоставлении русской и французской [4, 7], русской и немецкой [9], русской и английской [5] лингвокультур.

Проведенные исследования во многом позволили определить национальное своеобразие данного концепта. Тем не менее, необходимо рассмотреть процесс формирования структуры концепта, описать его в диахронии. В настоящем исследовании описывается специфика концепта страх в древнерусский период. В древнерусском языке существовало разнообразие моделей с семантикой страха: Я боюсь; 2 наречно-предикативная модель: Мън страшьно; 3 адъективная модель: Онъ страшьный; 4 предложно-падежная модель: Онъ въ ужас; 5 причастная модель:

Архив научных статей

В дальнейшем мы будем рассматривать контекст, в котором используются русские языковые средства, объективирующие концепт ТОСКА, чтобы выявить, какая его характеристика актуализируется, а затем способ его передачи на английский язык. Сперва не думала, а теперь хворать начала, тоска пристала. В данном примере героиня обеспокоена определенной проблемой и постоянно думает только о ней. Но когда мальчик через две недели помер от молочницы, то сам его уложил в гробик, с глубокою тоской смотрел на него, и когда засыпали неглубокую маленькую его могилку, стал на колени и поклонился могилке в землю.

Герой глубоко опечален смертью мальчика, его переживания усилены присутствием на похоронах. Не в тоске была странность, а в том, что Иван Федорович никак не мог определить, в чем тоска состояла.

Страх. С.В. Зайкина (Волгоград). Тоска. Е.В. Димитрова (Волгоград). Удивление Предлагаемая вниманию читателей «Антология концептов» является.

Именно поэтому исследуемое нами семантическое поле находится в тесной связи с различными онтологическими категориями и другими концептами, которые уже на первоначальном этапе расширяют ассоциативный ряд тоски. Тоска как этическое понятие присуща русской ментальности с глубокой древности, где она тесно связана с различными трагическими событиями. Часто концепт несет сакральный смысл, который иллюстрируют различные заговоры и обряды, и в котором тоска приобретает новые вещные коннотации во взаимосвязи с другими концептами: Чаще всего в русской ментальности очищение от негативного восприятия происходило при помощи воды, что мы и наблюдаем в этом и других заговорах: Он становится главенствующей силой в очищении от грехов, злых помыслов, уныния, тоски, избавления от болезней и т.

В заговорах концепты тоска и вода стоят в бинарной оппозиции друг с другом, они становятся антиномиями добра и зла. В дискурсе устного народного творчества мы наблюдаем индивидуально-авторское восприятие и элементы антропоморфизма, где тоска выступает не только как бытийное понятие, но и как явление, проникающее в эмотивное пространство человека. Русский народ в своих заговорах очень часто использовал предметы повседневного быта и домашнюю утварь.

Gorillaz - Feel Good Inc. (Official Video)